动漫

海贼王|火影忍者|死神|妖精的尾巴|会长是女仆大人|灌篮高手|亲吻姐姐|银魂|我的狐仙女友|School Day

动漫资讯

| 您的位置:风之动漫 > 动漫资讯首页 > 动漫新闻 > 声优藤原启治畅谈配音过的真人版作品

声优藤原启治畅谈配音过的真人版作品

声优们除了在动画配音方面有着超卓透露表现外,其实也屡次地出演一些外洋影视作品。这个中,藤原启治就由于出演《钢铁侠》《大侦探福尔摩斯》的驰誉,近日运用出演节目“吹替王国”的契机,他接收了媒体采访。

声优藤原启治畅谈配音过的真人版作品

Q:起首,思索到藤原师长教师此前先后在《钢铁侠》《大侦探福尔摩斯》等作品当中为小罗伯特·唐尼出演的脚色配音,那么对此您能否也意识到了这一点呢?

藤原:小罗伯特·唐尼么,应该说比拟轻薄?归正总觉得什么处所显得不太当真呢(笑)。为此,我在演出的时辰也刻意要透露表现出讥笑以及玩世不恭的感觉来。在很早之前,他还年老的时辰吧,我就已经为他出演的脚色配音了。而而今感觉他和以前的印象并没有什么旋转呢。如今给他配音的机遇增多了,而我发现他的一大魅力就在于可以或许在脸色上做到细致的演出,因此我也为了迎合这方面的作风而下了不少时间。

Q:小罗伯特·唐尼一直被以为长短常性感的演员,在女性当中很有人气呢。

藤原:是这样嘛!?(笑)

Q:那么藤原师长教师在配音的时辰能否注意过要透露表现性感呢?

藤原:我可不是他本人啊(笑)。这方面却是没有若何在意。从演员的魅力而言,长相天然是一局部,而言语体式格局同样是看点之一,因此他会让女性觉得性感吧。先不说能否性感好了,我只是尽可能地想把他的魅力展现出来罢了。但给他配音的人能否性感就无关大局了,以是我也没有专程在意(笑)。其实我跟小罗伯特·唐尼的年数差不多,身高也都差不多呢。其它都留了胡子(笑)。

声优藤原启治畅谈配音过的真人版作品

Q:(笑)今日我们由于节方针关连而让您从新给不少脚色配音,那么灌音的感觉若何呢?

藤原:因为都是差异性质作品,以是我也有些怀疑吧,不外小罗伯特·唐尼的脚色基本上都是连年来出演的,以是比拟容易施展了。至于《蝙蝠侠:公开骑士》内中的小丑么,应该仍旧有些更动,我要尽可能不张嘴,而且灌音的时辰面部脸色也很奇怪哦。其它即是会咂舌呢。今日灌音的时辰还好不是那些局部的配音,但面临摄像机的拍摄,我仍旧感慨有些欠好意思。感觉自身的脸色都很奇怪吧……不外我是一边想着“应该是这种感觉”、一边透露表现的。

Q:在今日灌音的时辰,有一个瞬时是从小罗伯特·唐尼的脚色切换到希斯·莱杰的脚色,这也让您感慨费劲吗?

藤原:这方面却是还好吧。很不测地,我觉得比拟淡定。只是有些舌头打结了罢了(笑)。

■对于一些投入过渡的脚色,无意候会浮现难以从脚色形象中走出来的环境

Q:应该说给外洋影视剧配音的播种、同给本国作品配音的播种是差异的吧。对此是否请您引见一下呢?

藤原:给外洋片子配音时,因为已经存在这么一部作品了,因此我思索的问题即是尽可能地还原演出职员的演技呢。由于是真人版,以是脸色也有微小更动,这种更动也必需很好地融入到日语台词中才行。动画配音的时辰往往可以将自身演技里共同的处所带进去,不外外洋作品则必需将演员的演技原汁原味地展现出来。这方面即是跟本国动画配音的差异吧,归正也都有着别样趣味。

Q:我觉得演员也是会依照作品来选择差异演技的,这方面能否也很有难度呢?

藤原:我对于演员却是没有什么先入为主的不雅观念呢。生怕他们在演出的时辰也是有心识地不被过去的作品所监禁吧。从这种意义而言,无论这个演员能否有名,我都不会专程在意。虽然了,若何是小罗伯特·唐尼那样,为他配音好若干次的例子,那么尽量脚色旋转了,我也不克不及在配音时违背他拥有的作风或者表演体式格局,任何时辰都必需以他的名义演出才行。不外跟着作品差异,演员们应该也在钻营更动,以是又不克不及太过于执着在演员自身。我以前也配音过希斯·莱杰出演的脚色,而阿谁时辰跟开初的小丑完全差异。我在演出的时辰也没有去思索这个演员是希斯·莱杰呢(笑)。为此就须要有所转变。若何想着“这个演员应该即是这种作风吧?”那么就大错特错了。这样的设法主意无意候也会影响到配音任务。

Q:在给外洋片子配音的环境下,您能否会在灌音之前频频把原版看上若干遍呢?

藤原:这个啊……无意候会仔细地频频看,但无意候也就过一下罢了……嗯,个体都是看个2、3遍吧。若何有一些比拟难明的处所,那我会接续地频频去看。无意候会只存眷演员脸色,无意候则只存眷声音。

Q:在家内中的预习功课也不容易吧。

藤原:是的。我记得自身看了很多多少遍《蝙蝠侠:公开骑士》呢。在一些容易舌头打结的处所,我乡村在台词本里做好“舌头”标识表记标帜。而最让人忧?的即是言语的差异呢。英语的环境下,无意候会是舌头伸到前面来透露表现咂舌,而日语内中则要把舌头放在内中,如斯难以发出声音来,归正这方面比拟辛苦。脚色塑造也很难啊。

声优藤原启治畅谈配音过的真人版作品

Q:连年来,外洋作品配音激起了不少人存眷,那么藤原师长教师觉得为外洋作品配音的魅力以及看点都在那边呢?

藤原:在不雅观看有诸多快节拍举措戏的片子时,有日本声优来配音结果仍旧更好的吧。这样一来巨匠可以不太在乎听觉方面的细节,全身心享受视觉带来的侵陵了。在从事声优任务的时辰,往往我们从业者会容易去思索“这个声音究竟妥善什么脚色”,但普通人不会在乎这些细节,只要充足享受片子乐趣就可以了。

Q:若何对美国人说,《钢铁侠》的托尼·斯塔克跟《蝙蝠侠:公开骑士》的小丑是统一小我配音的,那么必然会受惊吧。那么在出演西崽公以及险峻一方脚色的时辰,能否有什么技能呢?

藤原:这方面应该没什么技能吧。究竟也存在着极度帅气的反派人物。可能算不上什么技能,只是反派人物身上会展现一种让人厌恶的感觉。能否令不雅观众感觉“快点把这个混账干失落!”,可能即是抉择这个脚色成败的环节了吧。我觉得这也是恶徒的一大魅力呢。正由于有了透露表现超卓的恶徒,才能彰显西崽公风度。哎呀,若何尽可能透露表现这种结果就好了啊。我自身比起完美的西崽公,要愈加喜欢反派人物。由于反派人物可以或许给我更多施展空间。虽然了,那种看起来比拟废柴的西崽公也是我的菜。若何是完美俊杰,那么会由于太过直接,显得有些不尽兴呢。以是我没有专程在乎在正反两派脚色上的转换。

Q:在演出时辰的心境也没有什么更动吗?

藤原:是的。我只会思索若何把脚色有魅力地展现出来。

Q:外洋片子内中会有一些日本人绝对不会说的台词跟笑话,那么在这方面能否也有难以绝口的环境?

藤原:无意候切实其实会抵牾呢。究竟得说一些日常平凡不会运用的话语啊。只是在灌音的时辰,我进入到片子的世界当中,因此也会以为这些台词都是阿谁世界中所须要的真实。无论《蝙蝠侠:公开骑士》仍旧《钢铁侠》都跟实践世界有着很大不同,想到阿谁世界即是如斯,那么一些比拟难以启齿的台词也都可以顺畅地说出来了。

Q:您能否碰见过由于对脚色过渡投入,导致难以自拔的环境呢。譬喻《蝙蝠侠:公开骑士》的小丑之类。

藤原:我自身可能是希望把假造和实践分清楚,但完毕配音之后,无意候言语体式格局上面仍旧生活了脚色的特点呢(笑)。就跟那些当爹的人在看了高仓健师长教师的片子

之后,会俯首挺胸地走出片子院一样吧(笑)。

Q:若何同时为差异作品的脚色配音,那么能否难以进行切换?

藤原:我觉得自身是一个很容易切换脚色的人。和演员差异,声优并不须要露脸,因此或许这样也更容易从脚色当中走出来吧。

声优藤原启治畅谈配音过的真人版作品

■不体现小我的是为外洋作品配音、展现小我特点的是动画配音Q:而今以声优为方针的年老人在增多,而从为外洋作品配音的角度而言,您能否可以供应什么建议呢?

藤原:我希望巨匠在为外洋作品配音的时辰,思考演员究竟想要展现什么样的演技。我对自身传授的学生说:“存眷他们发音的节拍以及脸色!”像是一瞬时人物的脸色变得沉痛,以及这个时辰他说的台词等,都须要去好好不雅观察。配音任务是多种多样的,但为外洋作品配音仍旧很垂青不雅观察力呢。

Q:跟动画完全差异了?

藤原:当然不克不及说是完全差异,但动画跟这个其实是分隔隔离分散的,思索到有些声优就专注于个中一点,因此这必然是有所不同的。有些人可能觉得给外洋作品配音更有难度,但也有人觉得动画难度更高吧。

Q:藤原师长教师可以或许同时胜任两个方面,是由于您原来即是当演员的关连吗?

藤原:可能是有一些联系关系吧。我觉得既然当了声优,那仍旧最好能做更多的任务呢。因为不须要露脸,因此可以或许进行各类更动,这一点很幽默,而且不须要拘泥于某一种作品范例上。这内中也有些技巧上的不同。动画不成能给你原声去体验,而有些人反而会由于听了原声之后不知道若何透露表现呢。

声优藤原启治畅谈配音过的真人版作品

Q:这一次您为我们展示了《钢铁侠》和《蝙蝠侠:公开骑士》的配音结果,对于这两部作品,您觉得哪些处所是值得巨匠存眷的呢?

藤原:其实不须要存眷什么。究竟片子自身幽默就好了。把自身想要的器械流传给不雅观众,这即是片子的扫数了。我只要做好个中一个齿轮就行。其实这些作品都极度精彩,脚色也很鲜明呢。若何巨匠可以或许看法到小罗伯特·唐尼和到希斯·莱杰的精彩之处,那么我也会很开心,只要尽可能把他们超卓的演技跟存在感重现出来就好了。我以为若何不雅观众对他们觉得不快意,那么担负日语配音的人就要承当责任了。

Q:即是说,要有着可以或许融入阿谁世界不雅观的声音,从而令不雅观众们毫无违和感地被剧情吸引,享受片子的乐趣呢。

藤原:每每会有一些乡间的老奶奶看了日语版的外洋片子后说:“这个老外日语说得真好啊”(笑)。我觉得这即是最好的结果。从给外洋作品配音的角度而言,不在声音里展现小我是最好的体式格局了。

Q:这即是藤原师长教师以专家角度进行的指导吗?

藤原:是啊。我每每被人问:“动画跟外洋片子配音的区别是什么?”对此我乡村进行这样的回复,在片子当中,声优就该尽可能还原脚色才行。我们的演技不克不及有损演员透露表现,须要让片子自身显得有魅力。而动画则可以体现个性,也即是说我们属于加入到建筑进程中的人,因此用自身的体式格局要一点点体现脚色魅力就好。相对的,片子则已经是完废品,那么我们就不要过于思索日语的力气、或者说若何做能让作品更好了。应该说这即是我的矜持吧。

Q:莫非您没有想过,希望当日本人说到小唐尼的时辰就想到自身嘛?

藤原:若何巨匠能这么想虽然好了。毫无疑问,若何可以或许一直让我为他配音,我也天然高兴愿意接收。不外每一个声优展现魅力的体式格局都差异,以是不克不及否定其他人的配音呢。

Q:切实其实会有差异声优为一个脚色配音的环境,那么在这种环境下,您能否不会去思索别人配音的版本,而是以陈旧的心态去展现演员的魅力呢?

藤原:是的,我基本上不会在乎别人的配音。当然有时也会去看看,然则并没有刻意当心吧。生怕尽量是其他声优来为《钢铁侠》的托尼配音,只要他是专业人士,那么作风上就不会有专程大不同呢。差异之处在于若何展现演员的魅力,再加上音质差异,也会让不雅观众们解读出差异魅力出来。演技这种器械不是能仍旧的,我会很天然地透露表现出自身的明白体式格局,因此不消在乎别人若何配音。尽量过去这个脚色有过其他人配音,但我也不会拿来做参考的。生怕就算我去看上尽量他的表演,真正自身来的时辰也不会有更动吧。

声优藤原启治畅谈配音过的真人版作品

Q:那么在最后,请您给列位粉丝们说若干句话吧。

藤原:当看到“声优:藤原启治”这样的字幕时,老实说我也有些欠好意思,但思索到切实其实有些人会由于我加入配音而产生了不雅观看一部作品的动机,而且也有人即是专门的日配作品粉丝吧。无论巨匠看作品的契机是什么,总之这些都是很幽默的片子,因此希望你们必然要存眷。不外说这些话仍旧让人欠好意思啊(笑)。

Q:并且您仍旧作为“吹替王国”第一期节方针环节人物进场呢。

藤原:是啊……我小我觉得其实第三期旁边更好吧(笑)。

声优藤原启治畅谈配音过的真人版作品

  《声优藤原启治畅谈配音过的真人版作品》由:115动漫网 www.fzdm.net编辑发布

相关动漫:《那就是声优!》《声优战队

上一篇:萤火虫之墓:于二战结束纪念日再次放送 下一篇:Wake Up, Girls!:追加角色&声优公布

发表评论

评论暂时关闭!

最新动漫

热门动漫